Año XLI - Edición Nº 8.409

Miércoles 11 de abril de 2018

Enzo Borroni Ricardi

En el marco de los 120 años de relación entre Chile y Japón, la FAHU llevó a cabo una nueva versión del “Festival Nihon Matsuri”, actividad que lleva más de una década de existencia y que pone en valor la cultura del país oriental, además de congregar a estudiantes, académicos, autoridades y diplomáticos de la embajada nipona. Durante dos días, los asistentes presenciaron espectáculos como el Coro del Instituto Cultural Chileno-Japonés, el Coro Jacarandá, presentación de bailes Yosakoi y la tradicional danza de las geisha Kyo Odori, entre otros. 

“Una acción ecocida tiene varios componentes, por supuesto, una destrucción masiva del entorno que va más allá de las fronteras nacionales en la mayoría de los casos, cuyas consecuencias perduran por más de una generación no solamente humana, sino de todos los seres vivos”, explica el investigador del Departamento de Filosofía Hernán Neira, quien estudia el tema del suicidio desde distintos enfoques. El director del magíster en Filosofía Política detalla que una acción ecocida puede tener como repercusión la muerte de un número importante de personas, incluyendo a quien la ha ejercido, por lo tanto es dable suponer que es una forma de suicidio. “Pero también se suman los intereses que están puestos en juego, muy superiores a un crimen ambiental común. Además, sus efectos suelen durar más de una generación”, puntualiza.

Mientras recibe la visita de pares evaluadores, el Jefe de la Carrera de Pedagogía en Castellano, Dr. Domingo Román,  se refiere al momento actual que vive la carrera del Departamento de Lingüística y Literatura de la Facultad de Humanidades, con profesores de excelencia  y estudiantes talentosos, y entrega un adelanto en pro de lograr por segunda vez la Acreditación. “Buscamos ser creíbles en la calidad de los profesionales que entregamos al país”.

Jóvenes de cuarto año de la Carrera de Lingüística Aplicada Traducción Inglés Portugués participaron en un conversatorio junto al destacado escritor y periodista Francisco Mouat, ocasión en la que relataron su experiencia en el proyecto por medio del cual tradujeron al portugués “El Empampado Riquelme”, reconocida obra del autor nacional. La actividad se realizó en el marco de la I Jornada de Traducción Literaria y Editorial en Chile, organizada por el Departamento de Lingüística y Literatura de la Facultad de Humanidades y el Colegio de Traductores  e Intérpretes de Chile (COTICH).

En su visita a Canadá, el director de la Escuela de Periodismo, Dr. Pedro Reyes invitó a renombrados investigadores a ser parte de un nuevo proyecto editorial sobre distintos territorios de la comunicación, en el que trabaja con el Jefe de Carrera, Claudio Broitman. En la oportunidad, invitó también a ser  parte  de distintos proyectos a la reconocida investigadora en el ámbito de la comunicación organizacional Consuelo Vásquez, profesora de origen chilena de la Universidad de Quebec en Montreal; y Oumar Kane, de la misma Institución, quien trabaja en el tema emergente denominado comunicación medioambiental. 

Páginas

Subscribe to Enzo Borroni Ricardi